Passa allo stile standard per PC desktop
In questa sezione diamo libero spazio alla fantasia ed alle curiosità di tutti i fratelli biancorossi.
Rispondi al messaggio

Il nostro dialetto... Patrimonio inestimabile...

mar giu 06, 2006 19:41

E' triste ma vero... Anche causa dell'esterofilia e del fighettismo dilagante più passano gli anni e più il nostro dialetto, patrimonio inestimabile della nostra città, tende ad andare in disuso...
Mi riferisco più che altro ad alcuni termini che fino a qualche tempo fa i nostri nonni o anche i nostri genitori utilizzavano più spesso...
In questo topic vorrei raccogliere tutti i termini, detti popolari, proverbi e quant'altro vi venga in mente con relativa traduzione e significato...

Comincerei con:
A lavà  la cap o ciuccie s perd iacque timb e sapon...
Col lavare la testa all'asino si perde acqua tempo e sapone...
Pare che quest'ultimo ci metti poco per risporcarsela...
Rivolto a chi tende a non ascoltare mai consigli o raccomandazioni ricommettendo sistematicamente gli stessi errori... Inutile quindi qualsiasi sforzo per correggerlo...

Cosa mi dite di: "la n'zrràgghie" = La serratura


Buon divertimento...
Ultima modifica di Happy77 il mar mar 24, 2009 20:21, modificato 5 volte in totale.

mar giu 06, 2006 20:13

Hai fatto benissimo ad aprire questo Topic.
Bravo!
Purtroppo il problema del "Barese" è che non è proprio una lingua. Essendo un dialetto (e non avendo quindi una Storia Letteraria alle spalle), spesso viene interpretato ed ognuno lo parla e lo scrive a modo suo.

Bisognerebbe insegnarlo a scuola.
I bambini di oggi sono il futuro della società. E la Società non può e non deve permettersi di perdere certi patrimoni linguistici, che sono il vanto della propria terra.
Difendere le tradizioni popolari locali, significa difendere l'immenso Patrimonio Culturale di cui l'Italia dispone.

mar giu 06, 2006 21:13

ODIO TUTTA LA GENTE BARESE CHE PARLA SOLO ED ESCLUSIVAMENTE ITALIANO!!!

MUDù!! C NON L PòSSC VDè!!!

SI D BàAR??
ME!!!

E ALLòR PàRL NU MUèRS D BARèS!!!

POI STANNO QUELLI CHE SI CREDONO IMPORTANTI O SUPERIORI E DICONO CHE IL DIALETTO è ROZZO E VOLGARE...MATò!!! E A L MùRT CA TNìT!!!

IGNORANTI CHE NON SIETE ALTRO!!!

STANNO QUELLI CHE COME PARLI IL DIALETTO TI GUARDANO COME SE FOSSI UNO DIVERSO!!!

A WUè!!!!! MA SCIàT A FA L CHINòTT!!!!


ONORE A MARASCIà SU RTG PUGLIA!!!

mar giu 06, 2006 21:15

va sus o uasch e va spann l robb

mar giu 06, 2006 21:25

la tratvagghie

la menzasòl

uè g'rdn'ziùs!

mar giu 06, 2006 21:27

Ragazzi le traduzioni... altrimenti non ha senso...

mar giu 06, 2006 21:28

'u accie

mar giu 06, 2006 22:11

u uasc

mar giu 06, 2006 22:47

gattùdd ha scritto:'u accie



Le traduzioniiiiiii!!!
U accie = Il sedano :D

mar giu 06, 2006 23:11

C SHCUT ALL'ARIJ, MBACC T VEN!!!

Traduzione: SE SPUTI ALL'ARIA, IN BACCIA TI VIENE!! :D :D

ACQUE E FUC, LNDAN QUAND PUT!!!

Traduzione: Dall' Acqua e dal fuoco, stai lontano quanto puoi!!

U CAZZAMOSC = IL PICCHIETTO!!

U SPARATRAP

Ma ce ne sono tante cose da scrivere.............

mar giu 06, 2006 23:59

u cucuasc

mer giu 07, 2006 17:30

La loggih = Il Balcone

mer giu 07, 2006 17:34

RAGA SCRIVETE I DETTI,CHE SONO LE COSE PIU NELLE :D

mer giu 07, 2006 19:26

happy sai cosa vuol dire KTIZZ?verifichiamo la tua preparazione

gio giu 15, 2006 23:24

Cazzavun= Lumache
Rispondi al messaggio